02.04.25

2 квітня - Всесвітній день дитячої книги


 Міжнародний день дитячої книги

    Щороку 2 квітня уся всесвітня спільнота відзначає Міжнародний день дитячої книги (International Children’s Book Day). Це свято привертає увагу всіх дітей та їхніх батьків до надзвичайної важливості книжки в житті юних читачів. Адже саме вона відкриває малятам двері у великий та незнайомий світ, знайомить з невідомими раніше істотами, розкриває таємниці життя, сприяє становленню особистості. Це свято книги, дитинства та магії казки.

    Свято вирішили відзначати 2 квітня, тому що в цей день народився автор улюблених дитячих казок – Ганс Крістіан Андерсен.

    З моменту свого заснування в 1967 році Міжнародною радою з книг для юнацтва (International Board on Books for Young People, IBBY) цей день присвячений прищепленню любові до читання наймолодшим членам нашої світової спільноти та підкресленню важливості дитячої літератури.

    Ідея виокремити спеціальний день для популяризації книги серед юних читачів належить німецькій письменниці, авторці творів для дітей та активній громадській діячці – Еллі Лепман. Саме вона є засновницею Міжнародної ради з дитячої книги, за рішенням якої у 1967 році було впроваджено День дитячої книги. З перших днів це рішення було позитивно сприйняте в різних куточках світу, а свято відразу набуло всесвітнього значення. 

    Варто сказати, що Елла Лепман виступала за створення окремої нагороди, щось на кшталт Нобелівської премії, тільки в галузі дитячої літератури. Так з’явилася Міжнародна премія імені Г.К. Андерсена. Нагороду почали видавати ще в половині 20-го століття, нею вшановують найкращих авторів та ілюстраторів дитячої книги. Нагороди вручаються на з’їздах Міжнародної ради з дитячої книги.

    Першими дитячими творами були перекази, розповіді, оповідання, пісні, що передавалися в усній формі. Вони були покликані розважати та навчати малечу. Та перші серйозні кроки зі створення дитячої літератури з’явилися тільки у 18 столітті після того, як заговорили про інститут дитинства. До цього діти ставилися на однаковий рівень з дорослими, тому окремої спеціалізованої літератури для них не випускали. 

    В 19 столітті відомий данський письменник Г.Х. Андерсен займається збором народних казок Європи. З цією метою він навіть відправляється в подорож містами та селами Європи. Так само як брати Грімм, які зробили збірку казок Німеччини, він робить збірку казок європейських країн.

Пізніше з’являються захопливі твори різних дитячих авторів, які у своїх роботах покладаються на дитячу уяву. Розвиток друкарства, поширення грамотності серед широкого загалу, поява нових читачів, зниження ціни на друковані видання – все це призводить до підвищення попиту на дитячі книжки. А 1865 рік ознаменувався появою нового стилю у створенні дитячої літератури, оскільки світ побачила фентезійна книга Льюіса Керолла – «Аліса в країні чудес».

Давня українська дитяча книга

    Перша друкована дитяча книга в Україні з’явилася в 1574 році. Це було навчальне видання під назвою «Руська граматика, або Буквар». Підручник видав перший український книговидавець Іван Федоров у львівській друкарні. До складу видання увійшла абетка, а також зразки та вправи читання. В ці часи здебільшого випускалися навчальні дитячі книги. А вже у 18 столітті починають виходити книги для читання.

    Величезний вклад у розвиток дитячої української книжки зробив Іван Франко. Під кінець 18-го – на початку 19-го століття виходять казки та оповідання для маленьких читачів. Автор не просто пише казки, а намагається скерувати дитячу уяву від казкових героїв та подій до реалій справжнього життя. Франкові оповідання розповідають про життя простих сільських дітей – «Малий Мирон», «Грицева шкільна наука», «Під оборогом», «Олівець» та багато інших. Діти з захопленням зачитувались казкою «Лис Микита». 

Цікаві факти про дитячі книги та їхніх авторів

    Ганс Крістіян Андерсен виявляв незадоволення, коли про нього говорили, як про дитячого казкаря. Автор вважав, що його казки написані не тільки для дітей, але й для дорослих. Також він наказав, щоб на монументі, де разом з казкарем мала бути зображена малеча, не було жодної дитини.

    «Колобок» вважається суто слов’янською казкою. Проте подібний сюжет зустрічається в оповідях інших країн. Так, в США, це була казка про пряничного чоловічка, якого також з’їла лисиця. Аналогічні казки можна віднайти в німецькому, англійському та середньоазійському фольклорах.

    Відомі німецькі казкарі брати Грімм також були видатними вченими-філологами та засновниками науки германістики. Письменники брали активну участь у створенні першого 

    Авторка багатьох дитячих творів, відомих у всесвітній літературі, Астрід Лінгред, володіла навичками стенографістки. Тому багато її робіт, а зокрема «Пеппі – Довга панчоха» спочатку була застенографована.

    Відзначення Міжнародного дня дитячого читання – це нагадування про силу дитячої книги збагачувати життя, навчати цінним урокам і розважати. Це день, коли освітяни, бібліотекарі, батьки та діти об’єднуються у спільній любові до друкованого слова та історій, які надихають нас усіх.

Джерело: https://daytoday.ua/podiya/mizhnarodnyy-den-dytiachoi-knyhy/



27.02.25

Крим - це Україна!




КРИМ - ЦЕ УКРАЇНА !

Так хочеться усе згадати
за ароматним чаєм з м'яти.
У нашій вільній Україні
як Крим, безхатько  на чужині

Чи сонце ніжне і грайливе,
чи море голубе щасливе,
чи вітер хвилями гойдає,
чи чайка в небі ще літає?

О,Криме рідний, в серці смуток
лиш спогадів приємний жмуток
за чарами красот місцевих,
де надихавсь поет Міцкевич

Свобода пахне вільним степом
з морським прибоєм,мов сонетом
як щирим бути із собою
ще й виноградною лозою.

Твоєю пишною красою
горами й моря синявою
зачарувались скіфи й греки
в Неаполі та Херсонесі.

О,Криме рідний,незабутий
в чужих кайданах нині скутий
вдихни надію у вітрила
що буде вільна Україна.

Ти повертайся,як перлина
гуашшю писана картина
нехай поки що в тихім сні
як юні спогади мої.

Вертай додому вільний птах,
що зимував в чужих краях
зірви із клітки всі замки
ми нагодуємо з руки.

О Криме рідний,брате,друг
немає  мам на світі двух
Вкраїна - вільна,то земля
навіки,сину,я твоя! 
                        Ігор Козак

26.02.25

Вітаємо нових читачів!

     У нашій бібліотеці відбулася знаменна подія - до нас прийшли нові читачі! 

    Щоб стати користувачами шкільної бібліотеки  їм прийшлося пройти ціле випробовування:

    Першокласники складали слова, відгадували загадки, читали приказки та прислів’я, вивчали правила поводження з книгою. Нарешті вони знайшли скарб, захований у скриньці - ключ від знань та читацькі квитки.

    Вітаємо наших нових читачів та запрошуємо на наші незабутні зустрічі!










21.02.25

День пам’яті Героїв Небесної сотні

        Молюсь за тебе, Україно...


         Звідки приходять вірші? Це таємниця для кожного поета. Чи відкриється вона хоч комусь, хоч колись?... 

Інна Снарська (Дідик)

        Знала це завжди, але повною мірою усвідомила, коли наші звичайні українські хлопці пішли захищати країну: слово може бути зброєю. Не всім до снаги битися на передовій, та стати на повен зріст і сказати: я Українець - має кожен. Ми загартувалися в борні. Ми осягнули, що воля - це те, що виборюється й здобувається. Ми об’єдналися в народ, бо до того це була швидше традиція, ніж жива дійсність....

Марія Бойко

Сьогодні я хочу презентувати вашій увазі  книгу «Молюсь за тебе, Україно… Поети Полтавщини-Героям Майдану і АТО».

До книги увійшли поезії понад шістдесяти авторів. Серед яких є і наші професійні літератори – Ольга Хало, Наталя Баклай, Раїса Плотникова, , Ганна Кревська, Юлія Манойленко, Олександр Печора, Ніна Шерстюк. Так і твори молодих поетів. Вірші-присвяти героям Майдану і воїнам АТО збиралися протягом майже трьох років. Книгу було створено заради поваги до подвигу  українських захисників і пам`яті про полеглих. Кожен із віршів свідчить про безмежну любов до своєї Батьківщини. 

Завітайте до бібліотеки, щоб ознайомитися з творчістю наших земляків і вона не оставить вас байдужими, торкнеться струн вашої душі. Чекаємо на вас!

Я не хочу нічого: ні ранку,

ні щастя, ні крику.

Хочу тиші такої, щоб чутно,

 як душі летять.

Бо журавлик отой,

що учора з Майдану курликав,

 наздогнав не птахів -

тиху зграйку живих янголят…

Хай йому забинтує поранене 

беркутом серце

тиша цілого світу, мовчання 

всієї землі…

Хай утопиться слово й лежить

невимовно на денці,

щоби чути, як Бог, наче кров,

заговорює

сльози

        мої.

                                    Раїса Плотникова



Матеріали до дня героїв Небесної сотні: https://uinp.gov.ua/aktualni-temy/den-pamyati-geroyiv-nebesnoyi-sotni-20-lyutogo

06.12.24

Літературні читання

        5 грудня  в бібліотеці Гімназії відбулися літературні читання присвячені Дню волонтера та Дню Збройних сил України. Діти читали сучасні вірші, слухали пісні,  дивились відео, ділилися своїми враженнями та розповідали про свою волонтерську діяльність.





 

07.11.24

Смачні традиції Полтавщини

 

    Нещодавно пошуковий загін "Мандрики" завітав до нашої бібліотеки, щоб відшукати цікаву літературу про страви з кисломолочного сиру, популярні на Полтавщині. Юні дослідники переглянули книжки, рецептурні збірники та етнографічні видання, щоб дізнатися більше про традиційні страви, такі як "сирники", "гуслянка", "налисники з сиром" та інші кулінарні скарби.

    Ці книги стали не тільки джерелом смачних рецептів, але й відкрили для дітей традиції, що передавалися з покоління в покоління. Завдяки такій співпраці з бібліотекою наш загін отримав чудові знання, і тепер наші маленькі читачі мають ще більше цікавих ідей для власних кулінарних експериментів!

    Запрошуємо всіх долучатися до наступних бібліотечних пошуків і розкривати разом смаки й традиції рідного краю!



04.11.24

Опубліковано нові навчальні програми, розроблені на основі модельних для 5–7 класів


 Міністерство освіти і науки України продовжує публікувати навчальні програми для 5–7 класів НУШ, розроблені на основі чинних модельних навчальних програм (МНП).

Оновлено переліки програм для таких освітніх галузей:

природничої;

мовно-літературної;

математичної;

мистецької;

технологічної;

етики і предметів морального спрямування;

соціальної та здоровʼязбережувальної.

На сторінці також розміщено програми для інших освітніх галузей.

Учителі можуть користуватися всіма навчальними програми, зокрема, використовувати їх як основу для календарно-тематичного планування.

Нагадаємо, навчальні програми підготували авторські колективи відповідних модельних програм на запит МОН. Потреба в цьому виникла у зв’язку із затвердженням змін до Типової освітньої програми для 5–9 класів і з огляду на виклики, що постали перед українською системою освіти через пандемію COVID–19 та повномасштабну війну. Зокрема, беручи до уваги значні втрати в освітньому процесі, про що свідчать результати моніторингових досліджень.

Особливості навчальних програм

розраховані на мінімальну кількість годин, передбачену Типовою освітньою програмою для 5–9 класів. Якщо в класі визначено більше годин з предмета / інтегрованого курсу, учитель може більше часу надати вивченню складних / ключових тем, передбачити діяльність із подолання навчальних втрат тощо. У такому разі потрібно орієнтуватися на освітні потреби та можливості конкретного класу;

визначають кількість навчального часу на вивчення кожної теми;

повністю відповідають Державному стандарту базової середньої освіти: результати навчання і їхній обсяг, послідовність викладу результатів у межах кожної теми;

зміст зорієнтовано на ключову тематику, визначену базовими знаннями в стандарті. Окрім того, мета змісту — забезпечувати можливість надолужувати навчальні втрати;

запропоновані види навчальної діяльності сприятимуть досягненню результатів навчання разом із надолуженням навчальних втрат.

За матеріалами МОН